Расчет маршрута
Расчет маршрута


Сербский язык – краткий самодеятельный словарь

Автор: указан в отчете
Город: Герцег Нови
Год путешествия: 2011
Вид отдыха: Этнический отдых

 

Словечки с двойным дном

Некоторые слова в сербском похожи на русские, некоторые – на украинские. Наше слабенькое знание украинского (после нескольких отпусков под Одессой) нам тут даже мешало, так как, например, постоянно хотелось попрощаться фразой “до побачення!”, но по-сербски “до свидания” звучит “До виджЕння!”, то есть, язык все-таки разный.

Еще – в сербском много слов, имеющих (в нашем понимании) совершенно определенное значение, но использующееся тут совсем в другом смысле. Типичный пример – сербское “спасибо”, или “Хвала!”. Слыша или произнося это слово, нас тянуло продолжить фразу – совершенно невозможно было просто сказать “Хвала” – ведь должна быть хвала кому-то и за что-то? В итоге, каждый раз после того, как официант отходил от нас с оплатой за ужин и говорил “Хвала!”, мы сразу (тихо) продолжали “его” мысль – “… Хвала Всевышнему, эти двое сподобились оплатить счет и наконец отвалят от моего столика”.

А сербское “добро пожаловать” (добродошли – dobrodosli) – постоянно трансформировалось в “ну, молодцы что пришли”.

Сербский язык – краткий самодеятельный словарь

Вот такой разговорник мы купили несколько дней спустя – он довольно неплохо организован. Но все равно, требуется время, чтобы в массе фраз выудить что-то нужное именно в данный момент. Поэтому нам пришлось все-таки составить наш личный вариант разговорника.

Собственно, словарик

Итак, предлагаем несколько полезных фраз, которые мы для себя запомнили и активно использовали в быту. В силу “отпускной” специфики, фразы – все больше вокруг общения с официантами. Не гарантирую, что все они корректны, но такими мы их услышали, и такими их вполне понимали наши собеседники.

ДОбро Ютро/ дОбар дан/ дОбер вЕчер – все понятно и так).

Варианты: Чао! (одинаково годится как приветствие и прощание – привет, пока!)

Или Здраво! – тоже вариант привета.

КАко сте? (как дела?) – так могут спросить, если вы пришли в кафе уже не первый раз.

Ответить можно фразой “Добро, хвала”. Или – “у рЭду, хвала” – все в порядке, спасибо.

Здраво, кАко Идэ? – тАко же! – Привет, как идут дела? – да как обычно (перевод вольный:).

Да – нет – все как у нас, местоимения я, ты и т.д. – тоже примерно так же

ДОручак - завтрак

Официанты обычно встречают вас словом “ИзволитЭ?” – что-то вроде “пожалуйста, слушаю” (мы, естественно, переводили это дореволюционно-угодническим “Чего изволите-с?”)

При заказе, выбираем нужное блюдо и интересуемся –

“Плескавица има?” (есть ли плескавица?) – вариант, Плескавицу можно?

Има, маете, имам – все варианты слова “есть, имеете”.

НЕма – соответственно, нет (так может ответить официант).

Една – один (одно блюдо), далее можно называть наши числительные (два, три) – их понимают, но на всякий случай мы показывали и число на пальцах.

Дальше числительные идут по принципу: трИдесят – тридцать, тринАдесят – тринадцать (вспоминаем “тридевятое царство – тридесятое государство”).

 

 

МАла или вЕлика? (велико) – маленькое или большое? (например, о пиве).

КАффа – кофе, кафа с мльЕко – кофе с молоком.

СлАдке – сладкий, СлАно - соленый

Предлог “за” – “За даму?” – Для дамы? – что желает заказать дама?

Когда заказ сделан, официант может поинтересоваться – Ежне что? ТОйто? (что-то еще? или все?) – подтверждаем – Тойто! (Всё!)

Добар апетит! – приятного аппетита

ХвалА! – спасибо

РАчун – счет в кафе. Можно рачун? – можно счет? (почему-то именно эту полезнейшую фразу мы не могли отыскать ни в одном разговорнике)

Хвала, очень укусно! – спасибо, очень вкусно!

На это обычно следует ответ официанта – Изволитэ! – что-то вроде – пожалуйста!

Официант может спросить – ДОбре? (все ли хорошо?) – ответить можно тем же, ДОбро, хвала! Или просто выставить один или два больших пальца в знак одобрения.

Кроме этого, можно использовать универсальное слово “супер!”, очень любимое местными жителями).

Официант на это может ответить что-то вроде “Драго мэ” - еще один эквивалент нашего “пожалуйста, я рад”

ГАрно – (кстати, украинское слово) – тоже что-то вроде “хорошо”.

Лепо (лепше) – хорошо, красиво (красивее)

Такси трЭба? (опять украинский – такси нужно?)

Кильки кошта? – сколько стоит?

Колики? – сколько?

КИша – дождь!

Pekara – кондитерский магазин, булочная

КОлач (kolac) - пирожное

До виджЕння! – до свиданья (видимо се! – до встречи)

ПриЯтнО! – всего хорошего! – обычный способ попрощаться, это слово вам постоянно будут говорить на выходе из магазина или кафе, в ответ на ваше“Хвала, до видження!”

Обычные обращения – Господин! Госпожа!

Как вас зовут? – кАко сэ зовЭтэ? (хорошо что нас никто ни разу не спросил этого на сербском, а то уж очень провокационно звучит – “как вы себя зовете”:)))

Меня зовут – зОвэм се.. (зовем себя. эээ… ой, главное не разгуляться фантазии)

РАдно время – часто пишется на магазинах, это не “родное время”, как можно было подумать, а – “рабочие часы”)

гОворитэ ли руски? – вы говорите по-русски?

Нэ разУмэм – не понимаю (это приходилось слышать довольно часто, а потом мы и сами освоили эту фразу, после того как приехавшие на отдых сербы, тоже принявшие нас за своих, несколько раз пытались узнать у нас дорогу куда-то, или выяснить, когда был последний автобус)

Молим - прошу (еще одно словечко, которое прямо напрашивается на продолжения:) – например, первое время мы пытались “вымолить рачунок” у официанта

Ulaz, Izlaz – вход / выход (запомнить легко: в лес – из леса:))

Frizerski salon – парикмахерская (а не салон кондиционеров, как я думала первое время)

 



Источник: http://bbrabbit.org/2011/08/18/serbskij-yazyk-kratkij-samodeyatelnyj-slovar/


Комментарии

22.06.2017 15:24
Вера
Так хорошо написано, с юмором!
09.11.2017 13:54
Полина
Мне понравилось всё понятно
11.12.2017 22:08
Настасия
Йош нэшто, а не ежне что)) Колико кошта Хвала, яко укусно Тринаэст, чтрнаэст, пэтнаэст....и т.д. Драго ми е (приятно мне это—дословно) Има, иматэ(вы), имам(я) Добро вэчэ...
18.02.2018 03:51
Ирина
Нема на чему - не за что Зашто? - Почему?
21.08.2018 17:19
Пак
Лепота--красота.красиво.древнерусское слово. Нет украинских слов.старославянские. поэтому сербский схож с русским.
11.09.2018 14:08
константин
серб украинск русск жито жито рожь лекар ликар доктор чека чекай подожди цигла цегла кирпич газда газда хазяин чело чоло лоб
04.12.2023 22:30
Aleksandr
Автор, а ты вообще язык учил? У тебя тут какой-дикий суржик, но никак не сербский. Может лучше перепроверить несколько раз дичь типа кильки, гарно, хвалА и тд, а потом учить других? Кто это читает, то ни в коем случае не учите здесь)
08.02.2024 21:31
Елена
Aleksandr, совершенно согласна! Кое-что проскакивает,а в остальном - суржик.
04.10.2024 16:32
Elliv
Куча ошибок. И осталось загадкой, на что именно провоцировала фантазию авторов простая фраза "зовем се".
Ваше имя:*
Текст комментария:*
Проверка:*


Читать все отзывы

Герцег Нови Отзывы

Очень южный фиорд Фотографий: 23

Очень южный фиорд

08.01.2013
Города: Герцег Нови, Котор, Цетине
Автор: Adriatic
Была, помнится, сказка о бедной девочке, за которой погналась злюка-ведьма, и та, чтобы задержать преследование, разбрасывала позади себя предметы туалета: зеркало, ленточку, гребешок... На территории современной...
Семь дней с ребенком в Которской бухте Фотографий: 110

Семь дней с ребенком в Которской бухте

10.01.2013
Города: Герцег Нови, Будва, Котор, Пераст, Цетине
Автор: Adriatic
День первый - перелет Ну что же, вот мы и в Черногории. Скажу сразу, это не в первый раз и, я уверена, не в последний. Но все по порядку. Древний город Котор, Черногория Начнем с дороги. Это, похоже, только...
Dobra zemlja - Crna Gora! Фотографий: 11

Dobra zemlja - Crna Gora!

15.01.2013
Города: Герцег Нови, Будва, Котор, Жабляк, Подгорица
Автор: Adriatic
Как-то один человек, влюблённый в Балканы, сказал: «На Балканы только первый раз можно попасть случайно, каждый следующий приезд будет целенаправленным». Я бы даже добавила —...
Черногория трип 2014 - Херцег-Нови, Пераст - День 6 Фотографий: 21

Черногория трип 2014 - Херцег-Нови, Пераст - День 6

08.09.2016
Города: Герцег Нови, Пераст
Автор: Адриатика
Как то неожиданно черногорский трип начал подходить к концу, ничего большого и значительного не происходило, но впереди было еще довольно много маленьких городов этой замечательной страны. И так первый из них...
Отпуск в Черногории, сентябрь 2013. (Часть 3). Фотографий: 44

Отпуск в Черногории, сентябрь 2013. (Часть 3).

27.08.2016
Города: Тиват, Герцег Нови, Котор, Рисан, Жабляк, Плужине
Автор: Адриатика
15 сентября 2013г. Утром позавтракали, собрали вещи и поехали дальше. Сегодня задача – проехать по Дурмитору через перевал Седло, спуститься к Пивскому водохранилищу у Плужине и вернуться к морю, но уже в...




Смотреть все видео

Герцег Нови Видео